MERIPOIKATTE VEIS In Finnish: Meripoikki meit varjelkkon daevas, vaevaloene o elämäm dääl' ko me ansaitte leippätäm laevas kaukans seilaile valdmeren bääl'. Kon duul puhku ja aallo nep pauha, sillo meill alka armoton dyä, sillo miehill ei suadakka rauha olkkom päev sitt taikk syyspimi yä. Silloin gokkiki märsraagal huakka eik pääs piilohom bannutes taa. Sillo ei kerjet laittama ruakka, mutt ko vyätäm mep piukota vaa. Vede vallas on skandäkk ja reeling, ja mek kiipusta reivama gaikk, kapten huutta: "Hei haala po jeeling." Se on dylkki ja totinen baikk. Hän saa mielelläs huutta ja käski, kyll hän leppy, gon kaikk o "ol reitt". Ja meill syätetäm bauij, voit ja fläski ja meill annetam dyyny ja peitt. Ja ko haminan bäästä sitt kerra ja saat ranttaha astia nokk. niin me itten dee fiiniks ko herra, mennä maihin ja ollan "duu blokk". Meit o hent joka maailma loukos, niingo hyvi sen ymmärrät kyl. Niit o musti ja kredliinei joukos, semssi konei ol paittaka yl. Paras hent mei o Suamemaas sendä, händ ei goska me unhotta voi. Hänelp preivei meild yhtmitta lendä, hänel silkki ja kultta met toi. Meripoikki meit valjelkkon daevas, vaevaloene on elämäm dääll! Paras sendä on ollaksem laevas, ko mes seilaile valdmeren bääl'. - Aksel Törnudd - - Hj. Nortamo - In English: God bless us we're sailors. Our life is so rough at sea. We earn our daily bread far away at overseas. When a storm begins, waves grow high, then ve have a heavy duty. One cannot have just rest, whether is was daytime, or darkest night. You can see cook doing hard work among others, and he cannot hide behind his pots. There is no time to cook, but instead we must stand with our hunger. There is water everywhere at the deck, and we must reef all sails and captain yells: "Haala po jeeling"! It is a serious situation, with no jokes. Let him keep yelling, because he becomes calm again, when all things are All Right. And we'll get lot of food, again, and we'll get to sleep. And when we get to harbor, and get our ship to the shore. We get out best suits on, got to the shore, and we are just "duu blokk". You can see us everywhere, and you know that, for sure. There are black and lilac ones, and such ones who never wear a shirt. But we feel best in Finland, and we cannot forget it. And we send a plenty of thick letters to her, and she gets much silk, and gold, too. - Timo Kinnunen - Jos haluat ladata ja kuunnella soittamani Dual ISDN RealMedia (RM) leikkeen - if you want to download - and listen to the corresponding Dual ISDN RealMedia (RM) clip klikkaa tästä - click here Jos haluat ladata ja katsoa MP4 videoleikkeen - wan to to download and watch a MP4 video clip klikkaa tästä - click here